tag:blogger.com,1999:blog-3163960734160680580.post896270091681493950..comments2024-02-27T22:29:58.812+05:30Comments on Anecdotal Evidence: Profunditydagaltihttp://www.blogger.com/profile/16548678048957356787noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-3163960734160680580.post-79639454600143570832009-04-14T08:28:00.000+05:302009-04-14T08:28:00.000+05:30Rarely does one get to say both thanks and welcome...Rarely does one get to say both thanks and welcome in the same sentence. <br />Thanks and Welcome Padma :-)<br /><br />Welcome hendy, but I must say the comment missed my head by a clear couple of feet.dagaltihttps://www.blogger.com/profile/07914592776776580116noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3163960734160680580.post-62223589053587789042009-04-13T13:32:00.000+05:302009-04-13T13:32:00.000+05:30hmmmmmmm buffalo buffalo buffalo........ no no no....hmmmmmmm buffalo buffalo buffalo........ no no no..... but yes yes yes.......hendyhttp://clubchampion.blogspot.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3163960734160680580.post-5341506964075221712009-04-13T02:05:00.000+05:302009-04-13T02:05:00.000+05:30I know this comes really late. But I've meaning to...I know this comes really late. But I've meaning to say for sometime that this is a really nice blog! :)<BR/><BR/>And I really enjoyed reading the link in this post.<BR/><BR/>P.S: Even my best friend who is far more capable than me when it comes to critiquing and appreciating the written word likes this blog. And I think she's mentioned it too.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/11790161510155011104noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3163960734160680580.post-16248521105994178292009-04-10T13:23:00.000+05:302009-04-10T13:23:00.000+05:30Possibility1: I know you know, no "no no"i.e. I kn...Possibility1: I know you know, no "no no"<BR/>i.e. I know (that) you know, (so) no "no no" (business)<BR/><BR/>Possibility2: I know you know, no "no know"<BR/>i.e. I know (that) you know, (so) no "no know" (I don't know business)<BR/><BR/>Both miss a the last "no". Which I guess will the very Indian question tag "no ?". Used even perplexingly in combinations like "You agee with me, right ?" indianized to "Yes, no ?"<BR/><BR/>Possibility 3<BR/>I know. <BR/>You know, no ? (you know, don't you)<BR/>no "no no/know" (none of this I don't know business)dagaltihttps://www.blogger.com/profile/07914592776776580116noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3163960734160680580.post-83953696744360237912009-04-10T11:28:00.000+05:302009-04-10T11:28:00.000+05:30ha! idhellam jujoobee - enga Advanced Algebra prof...ha! idhellam jujoobee - enga Advanced Algebra prof in Chennai, she sets teh gold standard - infact, if prodded, this was the episode I was threatening to post as 'interesting anecdote' from college life that you asked :-) - my primary entertainment in college used to be attending her class and catching any pearls dropped by her in terms of faux-paus. Here's a sentence, where the word 'know' stands for any phoentic variation, (i.e) the sentence makes perfect sense if I replace appropriate knows by appropriate 'no's with appropriate punctuation. Idhai kandupidingada paarkalam!<BR/><BR/>"I know you know know know know know"<BR/>(This was an effort to encourage an embarassed myself to answer a question she suddenly posed in the class - myself being her pet student who somehow had incited belief in her that I could solve Fermat's last theorem - and here I was blinking like Pandiarajan to a question on mundane basics. So thats the clue you get. )rajnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3163960734160680580.post-42263886580378575612009-04-09T19:20:00.000+05:302009-04-09T19:20:00.000+05:30//"mái mài mâi mâi mãi?//Ha !Quite Western of us t...//"mái mài mâi mâi mãi?//<BR/>Ha !<BR/>Quite Western of us to ignore the accents and circumflexes. Imagine writing them in any Indian script makes it a quaint 'sounds like'.<BR/><BR/>Also shows that one learns different things about Thai culture when one tours under parental supervision.dagaltihttps://www.blogger.com/profile/07914592776776580116noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3163960734160680580.post-64746367390025400922009-04-09T19:11:00.000+05:302009-04-09T19:11:00.000+05:30SP, that's sure an honorable mention. Though in co...SP, that's sure an honorable mention. Though in comparison VaLLuvar's is a quaint little tongue twister submitting to the suffix tweak demands any language place on its words. Buffalo remain un-buffaloed.dagaltihttps://www.blogger.com/profile/07914592776776580116noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3163960734160680580.post-73897762355663277902009-04-09T18:13:00.000+05:302009-04-09T18:13:00.000+05:30"mái mài mâi mâi mãi?"This is a grammatically corr..."mái mài mâi mâi mãi?"<BR/><BR/>This is a grammatically correct sentence in the Thai language, and it translates to, "New wood doesn't burn, does it?"Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3163960734160680580.post-76656286823543926762009-04-09T15:42:00.000+05:302009-04-09T15:42:00.000+05:30For no logical reason I remember"துப்பார்க்குத் து...For no logical reason I remember<BR/><BR/>"துப்பார்க்குத் துப்பாய துப்பாக்கித் துப்பார்க்குத் துப்பாய தூஉம் மழை"<BR/><BR/>But then that gets the crown for being simpler :(Shakthiprabha (Prabha Sridhar) https://www.blogger.com/profile/07603967156787018834noreply@blogger.com